
MANUALE UTENTE - INSTRUCTION MANUAL Sistema conferenza Digitale – Digital conference system CONFD - BMCD – BMDD EXCONFD
10 fig.6 Prolunghe opzionali: CVMF3 - Cavo prolunga 3 m con connettori 8Pin Maschio-Femmina CVMF6 - Cavo prolunga 6 m con connettori 8Pin Mas
11 TIPO DI CONNESSIONI Connessione di tipo bilanciata: Connessione di tipo sbilanciata: Connessione di tipo bilanciata con jack stereo
12 7. COME UTILIZZARE IL SISTEMA Accendere l’unità CONFD, il Dislplay (fig1. rif.5) indicherà la modalità di funzionamento in uso. MODI OPERATIV
13 • MUSIC MODE Quando questa Funzione è attiva il display visualizzerà la scritta MUSIC MODE seguita dal simbolo di spunta”√” . Quando è disat
14 4. EXSPANDER LINK IN Attraverso il cavo in dotazione collegare quest’ingresso a una delle 4 uscite del CONFD (fig.2 rif.2) 5. EXSPANDER LINK
15 Metodo 2: fig.10
16 11. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE CONFD: Unità Centrale, Cavo di alimentazione, cavo CVMFM13. EXCONFD: Unità Centrale, Cavo di alimentazione, cav
17 INDICE 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
18 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION: To reduce the risk of electric sho
19 Objects or liquid entry into the unit: Be careful that no objects fall into the unit or that no liquid is spilled inside the unit through venti
20 Thank you for choosing this Proel product and for trusting our brand, which strives to be synonymous with professionalism, precision, high qual
21 5. DISPLAY 6. MIC Sets the audio level of any dynamic microphone connected to MIC IN (fig. 2 – ref. 6) 7. AUX Sets the audio level of any aud
22 5. PRESIDENT (BMCD) AND DELEGATE (BMDD) UNIT FUNCTIONS AND CONTROLS fig.3 1. Microphone capsule 2. Indicator light on active microphon
23 6. CONNECTION Connect the unit to 230 V AC 50/60 Hz mains (117 V AC 50/60 Hz for 117 V version). Use the connection cables provided to connect
24 fig.6 Optional extension cables: CVMF3 – 3 m extension cable with 8-pin male-female connectors CVMF6 – 6 m extension cable with 8-pin male-
25 TIPO DI CONNESSIONI Balanced connection: Unbalanced connection: Balanced connection with TRS jack Unbalanced connection with
26 7. HOW TO USE THE SYSTEM Accendere l’unità CONFD, il Dislplay (fig1. rif.5) indicherà la modalità di funzionamento in uso. MODES OF OPERATION
27 • MUSIC MODE When this function is activated the display will read MUSIC MODE followed by the check mark “√”. When deactivated, the display w
28 4. EXSPANDER LINK IN Connect this input to one of the 4 CONFD ouputs using the cable provided (fig. 2, ref. 2) 5. EXSPANDER LINK OUT Connect
29 Method 2: fig.10
3 INDICE 1. PRECAUZIONI D’USO...
30 11. PACKAGE CONTENTS CONFD: Central unit, Power cable, CVMFM13 cable. EXCONFD: Central unit, Power cable, CVMFM13 cable (2 pieces), CVMM3 cable
31
32 PROEL S.p.A. (World Headquarters - Factory) Via alla Ruenia 37/43 64027 Sant’Omero (Te) – Italy Tel: +39 0861 8
4 1. PRECAUZIONI D’USO AVVERTENZA:Per ridurre il rischio di folgorazione, non rimuo
5 Uso sicuro della linea d’alimentazione: • Quando si scollega l’apparato alla rete tenere saldamente sia la spina che la presa. • Quando l’unit
6 Grazie per aver scelto un prodotto Proel e della fiducia riposta nel nostro marchio, sinonimo di professionalità, accuratezza, elevata qualit
7 5. DISPLAY 6. MIC Regola il livello audio di un eventuale Microfono Dinamico collegato all’ingresso MIC IN (fig.2 - rif.6 ) 7. AUX Regola il li
8 5. FUNZIONI E CONTROLLI UNITA’ PRESIDENTE (BMCD) e DELEGATO (BMDD) fig.3 1. Capsula microfonica 2. Indicatore luminoso di microfono at
9 6. COLLEGAMENTI Collegare la presa di alimentazione alla rete 230VAC 50/60Hz (117VAC 50/60Hz nella versione a 117V), utilizzando i cavi di con
Comentários a estes Manuais